Игламов Р. Постижение глубины

Источник: Советская Татария.-1977.-23 сент.

Пьесы Карима Тинчурина не стареют, вовлекая в мир образов и чувств полувековой давности все новые поколения зрителей. Смысл его драм и комедий более глубокий, чем это может показаться при первом чтении. Разумеется, глубины открываются со временем. Растут зрительская культура, коллективный опыт народа. Эволюционирует театр. Сегодня актерская технология, масштабы режиссерского мышления несоизмеримы с теми, какими они были полвека назад.

Не все произведения выдерживают проверку временем. Лучшие пьесы Тинчурина выдержали ее с честью. Да, татарский театр набрал высоты, о которых его основоположники могли только мечтать. Вместе с тем развитее театра, как и любой другой процесс, не ограничивается простейшей формулой - от элементарного к совершённому. Хотя бы потому; что не тускнеют имена Г. Карцева, 3. Султанова, Н. Араповой, Ш. Шамильского, М. Мутина, С. Айдарова, Н. Сакаева. Б. Тарханова, Г. Болгарской и других выдающихся представителей татарского театра. Звёзды прошлого доходили до тинчуринских глубин, потому что знали ту жизнь не по книгам, общались с автором лично. Teaтp знает немало побед, связанных с именем Тинчурина. Две из них необходимо выделить особо - “Вез ветрил“ и “Американец“. По зрелости режиссуры и вдохновенности исполнения они стали в ряд лучших спектаклей советского многонационального театра. В постановке Ш. Сарымсакова восхищало не просто создание актерского ансамбля, но то, что каждый актер играл тему спектакля. Прошло много лет, но в памяти не стареют Ф. Кульбарисов - Батырхан, X. Абжалилов - Мисбах-хаджи, Г. Шамуков - Нуретдин, А. Хайруллина - Рокия. X.. Салимжанов - Зайнетдин, И. Гафуров - Сахипгарей, Ш. Асфандиярова - Днльбар, И. Султанов - Даут Ф. Шарафиев - Нияз.

Страстно раскрывали актеры крах надежд буржуазии и буржуазных националистов. Благодаря этому торжествовала мысль о прочности нового мира. Идея постановки талантливо выражалась и в оформлении художника Тумашева.

Спектаклем острой политической мысли стал “Американец“ в постановке М. Салимжанова в 1969 году. Первое появление пьесы в 1924 году прошло не замеченным критикой. Спустя почти пятьдесят лет видный театровед А. Анастасьев в книге “На 45 языках“ скажет, что эта пьеса “интересна для всего многонационального советского театра“, что зрители “точно ощутили мир дерзкой, броской и вместе с тем изящной сатиры“. Газета “Правда“ связывала успех спектакля с высокой идейностью пьесы.

В последние два десятилетия наряду с психологическим театром утвердился театр поэтический. Этот стиль при чрезвычайно широком представительстве имен и почерков отличается гражданственной целеустремленностью, боевой наступательностью.

В “Американце“ (постановка М. Салимжанова)- отзвуки поэтического стиля в сочетании с психологическим реализмом. Здесь острота, гротеск - “задание“ самого Тинчурина. Блестяще справился с труднейшей ролью Искандера Р. Шарафиев. Ему веришь в мгновенных переменах: ироничный, остроумный советский студент - дерзкий, эксцентричный миллионер - американец. Но было бы явной несправедливостью не отметить весь ансамбль - в первую очередь Г.Шамукова, Ф. Халитова, И. Гафурова, Г. Ибрагимову, А. Галиеву, Н. Ихсанову, Ф. Ахтямову.

В постановке “Капризного жениха“ (1975 г.) еще раз пригодился опыт “Американца“. М. Салимжанов и художник А. Закиров вскрывают парадоксальность ситуации: Сытые и респектабельные буржуа грабят человека менее обеспеченного. Опирался театр, конечно же, на Тинчурина. Ведь сказочное богатство Рашнта - миф, условность в тинчурннском письме. Истинный объект сатиры - новая буржуазия, приравненная Тинчуриным к уголовщине.

Музыкальные пьесы - особая ветвь в творчестве драматурга. С рождения до наших дней не сходит со сцены “Голубая шаль“. Нет пьесы более популярной и вызвавшей столько споров. Упреки сводятся к увлечению в театре этнографией. Но этнографичность спектакля-кажущаяся. В “Голубой шали“ существует второй план - ироническое отношение к мелодраматической ситуации и героям.

В последней по времени постановке М. Салимжанова переосмыслен образ ишана. Теперь в исполнении Ш. Биктемирова это прожженный демагог, ни в бога, ни в черта не верующий. Наметились необходимые тематические связи между персонажами, выход за рамки фабулы. Ценным приобретением стало исполнение Ф. Хамитовой и Н. Аюповым ролей молодых героев. Артисты сделали попытку преодолеть стереотип любовно - мелодраматической пары.

Принципиальное достижение театра - “Угасшие звезды“. М. Салимжанов снял излишнюю мелодраматичность, упразднил четвертый акт с квартетом эпизодических лиц, а бытовые фигуры старика - пастуха и подпаска сделал участниками прологов - заставок. Теперь в спектакле две реальности. Одна - эпическая, возрождающая прошлое народа, другая - конкретно-историческая. Старик рассказывает мальчику легенду, о судьбе Исмагиля и Сарвар. Конкретность этих героев, сорванных империалистической войной с места, сообщает всей постановке непередаваемую пре-. лесть. Вместе с тем для зрителя рождается третье измерение - социальное. Оно в бунте Надира {Р. Тазетдннов) против несправедливости миря и в разоблачении стяжательской природы знахарки Фахри (А. Харисова). Гармоничность режиссуры, оформления М.Сутюшева, актерских работ подсказывает новый тип музыкальных пьес Тинчурина.

Хочется с огромной благодарностью вспомнить ветеранов татарской сцены, и прежде всего Ф. Ильскую, Г. Булатову, А. Масаутову, Р. Кущловскую, С. Садыкову, Г. Кайбицкую, К. Шамиля, X. Салимжанова. Без них порвалась бы живая нить традиций, идущих со времен талантливого драматурга Карима Тинчурина.
Р. ИГЛАМОВ, театровед.
Все материалы сайта доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International
Яндекс цитирования