Борис Пастернак и Татарстан

Борис Пастернак  в Чистополе. 1943 г. 

Источник: https://kazan.aif.ru/culture/person/ya_v_dolgu_pered_chistopolem_kak_pasternak_stal_nobelevskim_laureatom

Пастернак Борис Леонидович (29.01. (10 февраля) 1890 - 30.05.1960) - русский, советский поэт, прозаик, переводчик, лауреат Нобелевской премии.

Один из самых значительных и известных русских поэтов 20 века Борис Пастернак написал около 500 стихотворений и роман "Доктор Живаго", который, по оценке самого писателя, является вершиной его творчества как прозаика. Роман являет собой широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Гражданской войны.

С 1946 по 1950 годы Пастернак ежегодно выдвигался на соискание Нобелевской премии по литературе. В 1958 году его кандидатура была предложена прошлогодним лауреатом Альбером Камю и Пастернак стал вторым писателем из России (после И. A. Бунина), удостоенным этой награды. Публикация «Доктора Живаго» на Западе и в особенности присуждение писателю Нобелевской премии привели к исключению его из Союза писателей СССР.

Результатом стал отказ Пастернака от Нобелевской премии. Не последнюю роль здесь сыграло опасение Пастернака, что в противном случае его вышлют из России. Пастернак в своём письме на имя Хрущёва написал: «Покинуть Родину для меня равносильно смерти. Я связан с Россией рождением, жизнью и работой». В телеграмме, посланной в адрес Шведской академии, Пастернак писал: «В силу того значения, которое получила присуждённая мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от неё отказаться. Не сочтите за оскорбление мой добровольный отказ». В 1987 году решение об исключении Пастернака из Союза писателей было отменено и в 1988 году «Доктор Живаго» впервые был напечатан в СССР («Новый Мир»), в 1989 году диплом и медаль Нобелевского лауреата были вручены в Стокгольме сыну поэта — Евгению Пастернаку (Источник: https://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=104).

Б.Пастернак в Татарстане

Первое пребывание Пастернака в Татарстане связано с его воинской службой: с октября 1916 г. по март 1917 г. работал в канцелярии военно-учетного стола военного ведомства в селе Тихие Горы Елабужского уезда (с 1967 г. в черте города Менделеевск). В этот период Пастернак перевел с английского языка сонеты, драматическую трилогию «Мария Стюарт» А.Суинберна, подготовил к изданию сборник «Поверх барьеров» (1917).
(Источник: https://tatarica.org/ru/razdely/kultura/literatura/personalii/pasternak-boris-leonidovich, Онлайн - энциклопедия Tatarica)

Пастернак сделал Бондюгу (это дореволюционное название Менделеевска) прообразом населенного пункта Варыкино в своем знаменитом романе «Доктор Живаго». Приехал он в Бондюгу в октябре 1916 года к своему приятелю Борису Збарскому. Как пишут биографисты Пастернака, этот период жизни стал важной вехой в становлении его как писателя.

История Пастернака в Менделеевске - это культурный пласт, на котором строилась история Менделеевска. Менделеевск оказал большое влияние на Пастернака. Но еще большее влияние сам поэт оказал на город, район. Это часть истории и предмет для гордости. В районе регулярно проводились «Пастернаковские чтения», переросшие в литературно-театральный фестиваль. Когда фестиваль поддержали в ЮНЕСКО, он приобрел еще больший масштаб.

1942—1943 г.г. Б.Л. Пастернак провёл в эвакуации в Чистополе. Он был эвакуирован в Чистополь 14 октября 1941 года в составе «писательского эшелона». Здесь он прожил до 1943 года. Именно в Чистополе он в 1942 году начал работу над романом «Доктор Живаго», утверждает автор исследования, действительный член Академии наук РТ Наиль Валеев: «Чистополь дал Пастернаку возможность пополнить знания о гражданской войне. Глубинная история страны первой половины ХХ столетия глазами гениального поэта, прозаика, могла быть написана именно в коренной, почвенной России, и материалы для неё Пастернак почерпнул здесь».

Чистопольский период Пастернака был ознаменован в основном переводческой деятельностью. Он привёз с собой в Чистополь заказ от издательства на перевод трагедий Шекспира «Ромео и Джульетта», «Антоний и Клеопатра». Перерабатывал «Гамлета», переведённого ещё до войны. Финалом работы над «Ромео и Джульеттой» стало публичное чтение трагедии в городском Доме учителя 26 февраля 1942 года. Денежный сбор полностью был переведён на подарки бойцам Красной Армии.
Пастернак читал свои переводы Шекспира и по местному радио. Здесь из-под его пера появились на свет стихотворения «Зима приближается», «Ожившая фреска», «Победитель», «В низовьях», «Весна», которые образовали лирический цикл.

Вспоминая свою жизнь в Чистополе, Пастернак писал: «Жил я разнообразно, в общем, прожил счастливо. Счастливо в том отношении, что, насколько возможно, я старался не сгибаться перед бытовыми неожиданностями и переменами и прозимовал в привычном труде, бодрости и чистоте. Меня в этом отношении ничто не останавливало». (Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Мемориальный_музей_Бориса_Пастернака)

 Прожив во время войны два года в этом маленьком городке, будущий нобелевский лауреат вернулся в Москву другим человеком, он всю жизнь помнил Чистополь и своих чистопольских друзей. Но главное – именно в Чистополе происходит перелом в судьбе Пастернака. Если раньше он решался только на малую прозу, то, вернувшись из эвакуации, он вплотную приступил к роману. Почему? В маленьком провинциальном городке будущий Нобелевский лауреат переосмыслил свою жизнь, обрёл внутреннюю свободу. Когда в его выстуженной комнате собирались друзья по перу, он говорил: «Нет ничего более полезного для здоровья, чем прямодушие, откровенность, искренность и чистая совесть». Это высказывание он вложил в монолог доктора Живаго .
(Источник: https://kazan.aif.ru/culture/person/ya_v_dolgu_pered_chistopolem_kak_pasternak_stal_nobelevskim_laureatom )

Тематический электронный справочник предоставляет биографию и справочные сведения о писателе, информационные источники, аудио-видеоматериалы, библиографические списки литературы из фондов Национальной библиотеки РТ. Основное внимание уделено пребыванию Б. Пастернака в Татарстане, его связям с республикой, влиянию его творчества на культурную жизнь. Татарстан помнит знаменитого поэта: организован музей Б. Пастернака, где поставлен памятник ему, проводятся «Пастернаковские чтения».

Биография. Справочные сведения

Видео

Произведения Б. Пастернака

Аудио-видеозаписи

Информационные источники о Б. Пастернаке в Татарстане

Видеоматериалы

ТНВ. Д/ф о Борисе Пастернаке (из цикла "Ватандашлар - Соотечественники")

Пастернаковские чтения

Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 125-летию со дня рождения Б. Пастернака, г. Чистополь, 27 февраля 2015 г.

Музей Б. Пастернака в Татарстане

Памятник Б. Пастернаку

Методические материалы

Библиография

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Последнее обновление: 27 февраля 2025 г., 11:43

Все материалы сайта доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International