Отдел основного книгохранения продолжает цикл виртуальных выставок «История одной книги». Сегодня наш рассказ о третьем экспонате – уникальном иллюстрированном издании поэмы Николая Васильевича Гоголя, выпущенном в свет в 1901 году знаменитым петербургским издателем Адольфом Федоровичем Марксом. Эта книга – не просто текст великого произведения, а настоящий памятник книгоиздательского искусства, предмет гордости любого собрания редких книг.
«Предпринять в широком размере»: замысел издателя
В начале XX века Адольф Федорович Маркс (1838 – 1904) решил воплотить давнюю мечту – выпустить «Мертвые души» как «крупнейшее из творений великого писателя» в роскошном формате. В предисловии «От издателя» он подчеркивал: «…предпринять его в широком размере, издав большой том in folio…».
Что значит in folio? В полиграфии – формат издания в половину типографского листа. При печати обычно на одном типографском листе бумаги размещалось 4 страницы – по две на каждой из сторон. Это же формат, при котором типографский лист складывался вдвое, и на нем размещалось только 2 страницы, создавая крупную и представительную книгу. Приблизительно соответствует современному формату A3. Наше издание имеет размер 37×27 см и весит около 6 кг – настоящий фолиант!

Кто он – Адольф Маркс?
.jpg)
А. Ф. Маркс (1838 – 1904).
Источник: https://galik-123.livejournal.com/262344.html
Для истории русской культуры это фигура колоссального масштаба. Выходец из немецкого города Штеттина, он приехал в Россию молодым человеком без гроша в кармане, зарабатывая уроками и мелкой чиновничьей службой. Упорство и талант позволили ему создать крупнейшее издательское дело.
Главным детищем Маркса стал популярнейший журнал «Нива» (1870 – 1918) – еженедельник для семейного чтения, который знали в самых отдаленных уголках империи. Подписка на «Ниву» была невероятно дешевой, а в качестве приложений подписчики получали собрания сочинений лучших русских писателей. Благодаря этому классика стала доступна всем слоям населения. В книге «Знаменательный юбилей» писатель Леонид Андреев отмечал, что издание «Нивы» и приложений к журналу дает Марксу право «на вечную благодарность со стороны русского народа».
Пять лет подготовки и рекордная сделка
Путь к изданию «Мертвых душ» был долгим и затратным. 8 марта 1893 года Маркс совершил сделку с другим книгоиздателем В. В. Думновым, выплатив за монопольное владение авторскими правами на сочинения Гоголя 150 тысяч рублей – сумму по тем временам колоссальную.
Подготовка издания заняла пять лет. Редакцию текста доверили академику Николаю Саввичу Тихонравову – выдающемуся филологу, историку литературы, действительному члену Петербургской Академии наук.

Н. С. Тихонравов (1832 – 1893).
Источник: https://www.prlib.ru/history/619631
Художественным оформлением занимались писатель и драматург Петр Петрович Гнедич (автор знаменитой «Истории искусств») и художник Мечислав Михайлович Далькевич.

П. П. Гнедич (1855 – 1925).
Источник: https://cal.sptl.spb.ru/okt30

М. М. Далькевич (1861 – 1941).
Источник: https://vk.com/album-60112307_277582830
П. П. Гнедич так описывал увлеченность Маркса процессом: «Когда Адольф Федорович брался за новое роскошное издание, он никогда не мог избавиться от искушения отойти от первоначальной сметы... увеличивал формат издания и, наконец, совершенно неожиданно накидывал на прежнюю смету лишних тысяч пятьдесят... В разгар издания он работал над ним, во что бы то ни стало, не спал, не ел, но каждую страницу штудировал хозяйским глазом». Издание принесло Марксу убытки (критики писали, что он «поплатился более или менее крупной суммой»), но поразило современников своей небывалой роскошью при цене всего 12 рублей.
Полиграфический шедевр своего времени
Книга вышла в свет в 1901 году на плотной «слоновой» бумаге высокого качества желтовато-бежевого цвета слоновой кости, в роскошном художественном переплете с цветным и золотым тиснением, с золотой верхушкой блока, цветными составными форзацами. 572 страницы с необычайной шириной полей. Но главное ее богатство – иллюстрации. Маркс писал: «Иллюстрировать литературные произведения – дело нелегкое. Читатель, каждый по-своему, представляет себе типы и обстановку данного произведения и редко бывает удовлетворен тем, что изображает художник».
Для исторической достоверности художники специально выезжали в провинциальные захолустья, чтобы зарисовать и сфотографировать каждую деталь, каждый аксессуар «чичиковской» эпохи, от которой к тому времени минуло уже более шестидесяти лет.
Чтобы избежать однообразия, была собрана целая команда из одиннадцати талантливых живописцев. Жанровые сцены создавали В. А. Андреев, А. Ф. Афанасьев, В. И. Быстренин, М. М. Далькевич, Ф. С. Козачинский, И. К. Маньковский, Н. В. Пирогов, Е. П. Самокиш-Судковская, С. С. Соломко. Пейзажи писали Н. Н. Бажин и Н. Н. Хохряков. Буквицы и виньетки выполнил Н. С. Самокиш. Каждый художник выбирал эпизоды, близкие его дарованию. Рисунки переделывались по многу раз, пока не удовлетворяли авторов.
Всего в книге 365 иллюстраций, 18 расписных букв и виньеток. 10 наиболее значимых рисунков воспроизведены в технике гелиогравюры (глубокая печать, позволяющая передавать тончайшие нюансы тонов). Их печатали в Вене, в заведении Рихарда Паулуссена, на особой бумаге и затем вшивали в книгу. Остальные иллюстрации выполнены автотипией (способ передачи полутонов) в Штуттгарте у Августа Шулера. Шрифт для книги отливали в Словолитне О. И. Лемана в Петербурге, а бумагу предоставила Красносельская писчебумажная фабрика К. П. Печаткина.
.jpg)
Фрагмент страницы 3. Буквы и виньетки работы Н. Самокиша
Каждая глава книги начинается с расписной буквицы и виньетки – изящного рисунка, украшающего страницу, словно веточка винограда, чье французское название дало имя этому декоративному элементу. Николай Семенович Самокиш (1860 – 1944), известный русский художник, чье творчество было неразрывно связано с книгой, виртуозно сплетал рисунок и текст. Критики единодушно признавали его непревзойденным мастером перового рисунка, особенно в создании виньеток, где его фантазия и утонченный вкус не знали равных ни в России, ни в Европе.
.jpg)
Портрет Николая Васильевича Гоголя, гравированный на стали, был выполнен Ф. А. Брокгаузом. Использование стали, весьма твердого материала, позволило создать тончайшие линии и достичь высочайшего качества печати.
История создания: от замысла до цензуры
Сюжет «Мертвых душ», как известно, подарил Гоголю Александр Сергеевич Пушкин. Существует версия, что Пушкин во время кишиневской ссылки слышал историю о том, как в городе Бендеры несколько лет не регистрировали смертей – имена умерших отдавали беглым крестьянам. Но главное, что этот сюжет давал возможность «изъездить всю страну и вывести множество самых разнообразных характеров».
В письме Пушкину от 7 октября 1835 года Гоголь сообщал: «Начал писать Мертвых душ. Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон». Однако, когда Гоголь прочитал первые главы Пушкину, реакция поэта оказалась неожиданной: «Пушкин, который смеялся при моем чтении... начал понемногу становиться все сумрачнее и сумрачнее, а наконец сделался совершенно мрачен. Когда же чтение кончилось, он произнес голосом тоски: "Боже, как грустна наша Россия!"». Гоголь был изумлен. Он понял, что его «карикатура» и «выдумка» обернулись страшной правдой о русской жизни.
Гоголь называл «Мертвые души» поэмой, подчеркивая эпический масштаб замысла. Он планировал создать трехтомное произведение по образцу «Божественной комедии» Данте:
Том первый – «Ад» русской жизни, галерея «мертвых душ» помещиков и чиновников.
Том второй – «Чистилище», где должны были появиться положительные герои.
Том третий – «Рай», гармония.
Второй том писался мучительно долго и был сожжен Гоголем за девять дней до смерти, в ночь на 24 февраля 1852 года.
Цензурная история: почему «Похождения Чичикова»?
.jpg)
Когда в 1842 году рукопись поступила в цензуру, возникли серьезные проблемы. Московский цензурный комитет запретил поэму. Гоголь срочно переслал рукопись в Петербург через В.Г. Белинского, где друзья – П.А. Плетнев и В.Ф. Одоевский – помогли добиться разрешения.
9 марта 1842 года цензор А. В. Никитенко дал разрешение, но с условиями. Он писал Гоголю: «Сочинение это, как Вы видите, прошло цензуру благополучно; путь ее узок и тесен, и поэтому не удивительно, что на нем осталось несколько царапин и его нежная и роскошная кожа кое-где поистерлась». Что это были за «царапины»?
1. Изменение названия. Цензор собственноручно вписал красными чернилами на титульном листе рукописи: «Похождения Чичикова, или...». Это снижало пафос гоголевского заглавия, переводя акцент с социально-философского обобщения на авантюрную историю мошенника. В мае 1842 года книга вышла под названием «Похождения Чичикова, или Мертвые души, поэма Н. Гоголя».
2. Запрет «Повести о капитане Копейкине». Этот эпизод показался цензуре особо опасным. Гоголь был в отчаянии: «Уничтожение Копейкина меня сильно смутило! Это одно из лучших мест в поэме, и без него – прореха, которую я ничем не в силах заплатать и зашить. Я лучше решился переделать его, чем лишиться вовсе». Он смягчил текст, «выбросил генералов и всё», и в таком виде повесть была разрешена. Листы с первоначальным вариантом были вырезаны из рукописи (и найдены лишь много лет спустя в Красноярске), а вместо них вшиты новые.
Художественное наследие
Иллюстрации, созданные для издания Маркса, стали классическими. Образы Ноздрева, Собакевича, Манилова, Коробочки, Плюшкина, созданные художниками его «команды», и сегодня считаются одними из лучших в истории. Реалистичные, объемные, лишенные излишней карикатурности, они точно передают гоголевский замысел.
Ниже вашему вниманию предлагаются по одной иллюстрации каждого из художников, участвовавших в подготовке книги.
.png)
Фрагмент страницы 3. «Приезд Чичикова в губернский город NN». Художник Н. Пирогов
.png)
Фрагмент страницы 9. «Вид губернского города». Художник Н. Хохряков
.jpg)
Фрагмент страницы 12. «Губернатор вышивает по тюлю». Художник Е. Самокиш-Судковская
.jpg)
Фрагмент страницы 33. «Дорога». Художник Н. Бажин
.png)
Фрагмент страницы 55. «Прощание Чичикова с семьей Манилова». Художник С. Соломко
.jpg)
Фрагмент страницы 85. «Чичиков за блинами у Коробочки». Художник А. Афанасьев
.png)
Фрагмент страницы 210. «Чичиков и Манилов у стола Ивана Антоновича». Художник В. Андреев
.jpg)
Фрагмент страницы 312. «Губернаторский швейцар не принимает Чичикова». Художник Ф. Козачинский

Фрагмент страницы 353. «Чичиков – частный поверенный». Художник В. Быстренин

Фрагмент страницы 523. «Муразов беседует с Хлобуевым». Художник И. Маньковский
.png)
Фрагмент страницы 5. «Петрушка и Селиван сносят вещи в номер гостиницы». Художник М. Далькевич
.png)
Фрагмент страницы 388. «Тентетников с книгой за обедом». Гелиогравюра. Художник М. Далькевич

Фрагмент страницы 561. «Перечень рисунков, помещенных в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души», изд. 1901 г.»

В этом издании авторское «Содержание» отсутствует, однако, подобно путеводной звезде, к концу книги ведет «Перечень рисунков, помещенных в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души», изд. 1901 г.». Этот исчерпывающий перечень, раскинувшийся на одиннадцати страницах, с удивительной точностью указывает местоположение каждого рисунка, его наименование и, самое главное, имена мастеров-художников, ожививших страницы поэмы.
Последний разворот книги, на котором в изысканном оформлении запечатлены создатели этого издания.
Интересно, что в 2021-2022 годах петербургское издательство «СЗКЭО» выпустило современное издание «Мертвых душ», полностью воспроизводящее 365 иллюстраций из легендарного тома А.Ф. Маркса. Значит, интерес к этому уникальному художественному наследию не угасает.
Заключение
Рассматривая это великолепное издание 1901 года, невольно ловишь себя на мысли: как же хороша и познавательна была та эпоха, когда книга создавалась как произведение искусства, с любовью, тщательностью и полным пренебрежением к коммерческой выгоде.
А. Ф. Маркс, рискнув огромным состоянием, подарил России и миру книгу, которая и сегодня поражает воображение. И хочется в который раз перечитать бессмертные строки: «Русь, куда ж несешься ты, дай ответ? Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства».
Виртуальная выставка подготовлена отделом основного книгохранения.
Список источников:
1. Динерштейн, Ефим Абрамович. «Фабрикант» читателей: А.Ф. Маркс / Е. А. Динерштейн. – Москва: Книга, 1986. – 256 c.
2. Машинский, Семен Иосифович. «Мертвые души» Н. В. Гоголя / С. И. Машинский. – 2-е изд., доп. – Москва: Художественная литература, 1978. – 117 c.
3. Смирнова, Елена Александровна. Поэма Гоголя «Мертвые души» / Е. А. Смирнова; АН СССР; отв. ред. С. Г. Бочаров. – Ленинград: Наука, Ленинградское отделение, 1987. – 199 с.
4. Смирнова-Чикина, Екатерина Сергеевна. Поэма Н. В. Гоголя «Мертвые души»: литературный комментарий: пособие для учителя / Е. С. Смирнова-Чикина. – Москва: Просвещение, 1964. – 280 с.
5. Тамарченко, Давид Евсеевич. Из истории русского классического романа: Пушкин, Лермонтов, Гоголь / Д. Е. Тамарченко; Академия наук СССР, Институт русской литературы (Пушкинский дом); под ред. Г. М. Фридлендера. – Москва; Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1961. – 168 с.