Фольклор – фундамент любой национальной культуры
С давних пор в жизни народа важное место занимает устное поэтическое творчество. В нём отражены быт и история, чувства и чаяния народа, ум, смекалка и чистота души человека. Народное творчество – основа любой национальной культуры. Существуя в устном виде в течение многих столетий, фольклор формирует свою, отличную от литературной систему жанров, в которой проявляются те же родовые признаки эпоса, лирики или драмы.
Фольклор периода Великой Отечественной войны создавался самими участниками боёв, тружениками фабрик и заводов, колхозных полей, партизанами, жителями временно оккупированных захватчиками районов, узниками фашистских концлагерей... Тематика была довольно многообразной: патриотизм, жизнь народа в трудные годы, героизм и мужество защитников Отечества, горечь отступления, преданность Родине, верность в любви и, конечно, неиссякаемая вера в победу. Главной же стала тема защиты Родины и героизма советского народа.
Пословица – народа мудрость
Пословицы, поговорки, солдатские песни были спутниками фронтовой жизни бойца. Вместе с боевым уставом и боевым приказом они служили наставлением и памяткой советскому воину. Беседа всегда оживляется, поднимает настроение, если в ней искрами вспыхивают образные выражения.
Смотреть смело в глаза опасности, да ещё и шутить перед лицом смерти всегда было свойственно русскому человеку. Так и советский народ смеялся в лицо врагу в годы Великой Отечественной войны, из уст в уста передавая весёлые байки, пословицы, поговорки:
Нередко поговорка, рожденная событием в жизни одной воинской части, быстро распространялась по всему фронту. Во время великой битвы под Москвой воин знал – надо преградить путь врагу. И фронтовики клялись словами Кутузова: «Ни шагу назад! Стоять насмерть!». В эти грозные дни особенно популярными стали боевые призывы:
Особую группу составляли тексты о героической борьбе партизан:
В пословицах нашли отражение наиболее знаковые события войны:
В ходе войны актуальность тех или иных пословиц менялась. Так, в начале войны особенно ходовыми были пословицы о стойкости. А когда война подходила к концу, зазвучали пословицы о победе. Мощный наступательный прорыв нашей армии нашел отражение в пословицах:
Некоторые пословицы и поговорки создавались во время коллективного чтения художественной литературы, особенно поэтических произведений. Фронтовикам полюбилась поэма Твардовского «Василий Теркин». Солдатам казалось, что в поэме отразились их непосредственные переживания, а также эпизоды из их нелегкой фронтовой жизни. Образ солдата Василия Теркина, мужественного воина и горячего патриота, очень привлекателен. Бойцы старались подражать Теркину. Читая поэму Твардовского, они создавали о Теркине меткие поговорки:
Творцами и носителями фронтового фольклора были люди самых разных военных профессий, специальностей. Отсюда и многообразие тематик бытовавших в войсках пословиц и поговорок. На основе старых, широко известных пословиц и поговорок возникали новые. «Лес рубят – щепки летят» превратились в «Лес рубят – фрицы летят» и в более оригинальную «В Брянском лесу фашистов рубят – в Москву вести летят». Новая пословица «Отвага и труд врага сотрут» на основе известной «Терпение и труд все перетрут» отличалась своей злободневностью.
Много замечательных пословиц подарил народ о Родине, подвиге, героизме. Военные пословицы и поговорки широко применяются в нашей армии и сейчас.
«Самое лучшее в загадке – это отгадка» (В. Даль)
В годы Великой Отечественной войны загадки представлены немногочисленными произведениями. Вместо традиционных бытовых реалий предметом загадок выступают ситуации, связанные с военной обстановкой.
Тематически их можно подразделить на три группы. Среди загадок выделяются произведения, прославляющие мужество и доблесть советских солдат. Здесь порою нетрадиционно и построение образа, например, загадка про пограничника: «У столба на пашенке в шлеме со звездою, глаз не закрываю, землю охраняю».
Другая группа произведений посвящена оружию, снаряжению армии:
Ярким явлением в фольклоре Великой Отечественной войны стала загадка сатирическая. Она требовала от слушателей уже не знания реалий, а остроумия. Сам жанр загадки использовался как средство осмеяния:
«Хорошо, когда кто врёт, весело и складно…» (А. Твардовский)
Во время Великой Отечественной войны бойцы рассказывали сказки, анекдоты (особенно сатирические о врагах), всевозможные истории, легенды, солдатские байки.
В незамысловатых рассказах простых солдат, в большинстве своём выходцев из крестьян, как правило в роли чудесного спасителя в смертельно-опасных ситуациях выступает мужицкая смекалка и просто удача. Такие весёлые истории реально поднимали боевой дух и помогали верить каждому, выжить вопреки самым страшным обстоятельствам.
В годы войны юмор стал полноправным орудием борьбы. Острое слово помогало воинам поднимать боевой дух, вселять смелость, уверенность в победе, разоблачать и зло высмеивать захватчиков. Недаром считали шутку и хорошее настроение второй винтовкой. Шутки и смех сопровождали воинов и на привале и когда, казалось, война не оставляет места для шуток и смеха. «Когда до смерти четыре шага», хороший анекдот помогал снять страх, горечь утрат и поднять боевой дух. Многие бойцы носили в карманах гимнастёрок блокноты с текстами фронтовых песен, стихов и анекдотов.
– Эх, хорошо бы изобрести такие панцири на грудь, чтоб никакая пуля не брала.
– Зачем на грудь при теперешних делах? Уж лучше на спину!
– Потому что живых голов уже почти и не осталось.
– Товарищ Сталин, в Саратове ЧП: местная газета опубликовала информацию о дипломатическом приёме: «Товарищ Сталин принял польского осла…»
– Не будем наказывать газету. Этот посол действительно был ослом.
– Когда отходит поезд?
– А черт его знает – война.
На вокзале в Берлине:
– Когда отходит поезд?
– В семнадцать часов, тридцать три минуты, двадцать одну секунду.
– Зачем такая точность?
– Война.
– Говорят, русские женщины очень привлекательны.
– Возможно. Если судить по письмам моего сына, то лишь при упоминании какой-то одной Катюши наши солдаты просто сходят с ума!
Огромной популярностью пользовались анекдоты о Чапаеве, Петьке, Анке и Фурманове – героях популярного фильма «Чапаев» (СССР, 1934 г.). Легендарный комдив стал символом смелости и бескомпромиссности. Он представал перед слушателями в комическом свете, но непобедимым героем. Анекдоты показывали, что и в самых сложных обстоятельствах важно сохранять чувство юмора.
Немалое место во фронтовом юморе занимают шутки и анекдоты народного артиста цирка и кино Ю. Никулина. Юрий Никулин был фронтовиком, воевал зенитчиком на Ленинградском и Прибалтийском фронтах. Вот случай, когда он решил подшутить над поваром. В качестве трофея Никулину достался спирт. Он выменял его на немецкую офицерскую форму, оделся немцем и выскочил из кустов на полевую кухню, крикнув «Хенде хох!». Повар со страху руки поднял, а в руках был черпак с горячими щами, которые пролились ему на голову. Прибежал в штаб с криками «Немцы!». Послали солдат на разведку, а там сидит Никулин и ест щи.
Русская частушка что гвардейская пушка: и стреляет метко, и врага бьет крепко
Частушка в годы войны стала одной из самых активных форм народно-поэтического творчества. Она верно отражала военные события и была действенным средством в борьбе против немецко-фашистских захватчиков. Частушка получает исключительную жизненность и достигает значительной поэтической высоты. Тематика частушек была многообразна: призыв всего трудоспособного населения на защиту Родины, превращение страны в единый боевой лагерь, ненависть к фашистским поработителям.
Каждая частушка – маленький уголок художественного мира, в совокупности – огромный поэтический мир, созданный народом. Частушка – капелька бытия, в которой отражается краткий момент из жизни человека, душевное движение, деталь портрета. В целом, частушки представляют собой образ многомиллионного народа, с его чаяниями, радостями, с тем, что он осуждает, осмеивает, обличает.
Частушка не лишена масштабности изображения. Она помнит о судьбе всей России-матушки, которая «горьки слёзы проливает» и в которой война
Столько девок, столько баб
Сиротами сделала.
Война для женщин – это работа за себя и за ушедших на фронт, скудное питание, отсутствие вестей от мужа, жениха, сына, брата, их смерть, досрочное возвращение домой калек, это – скорбь, страдания и слёзы. Они в полную меру нашли отражение в частушках.
Единство личного и общего ярче, чем когда-либо, проявилось в частушках Великой Отечественной войны. Причём в силу особенностей частушек как лирического жанра общее, историческое стало личным делом их героев. И это личное дело – искреннее, выстраданное. Девушки поют, что именно их «милёночки» воюют, страдают на войне, гибнут, что партизаны – «братья родные». Чувство родства оставшихся в тылу и воюющих с фашистами помогло устоять и победить. Подавляющее большинство частушек говорит о верности, любви:
На груди завязана.
Он на фронте, я – в тылу,
Любить его обязана.
С милым в армию служить.
Милый будет бить фашистов,
Я патроны подносить.
В бронетанковую часть.
Не отстану от него я,
Буду трактор изучать.
Во время войны возродились многие дореволюционные рекрутские и связанные с первой мировой войной частушки. Тяжелые испытания вызвали к жизни частушки о начале войны, отправке на фронт, кровопролитных боях, партизанах, отступлении фашистов и капитуляции врага. Главный персонаж частушек о Великой Отечественной войне – воин, защитник Родины.
Отдельной темой военного фольклора были образы Гитлера, его ближайшего окружения и фашистской Германии:
На полях стоит туман.
Гитлер смазывает пятки
От орловских партизан.
Любо-дорого смотреть.
Скоро Гитлер с Муссолини
Будут рядышком висеть.
Через надолбы и рвы.
Крепкий русский подзатыльник
Получил взамен Москвы.
Ну, а для юморной частушки солдат всегда найдёт время и накануне боя, и во время короткого отдыха:
У московских у ворот
Удивляется народ:
Немцы ходят в наступленье
Только задом наперёд.
У солдата и песня – оружие
Во время Великой Отечественной войны поэты и композиторы создали тысячи песен. Многие из них прочно вошли в устный репертуар народа. Исполнители забывали имена авторов песен, а иногда и не знали их: произведения бытовали анонимно, как и старые народные.
На мелодии популярных песен профессиональных авторов в народе создавались новые песни-пародии. В военные годы исполнение различных по содержанию текстов на одну мелодию стало более заметным, что было вызвано желанием людей быстрее откликнуться на волновавшие их события, быстрее рассказать о своих чувствах и переживаниях.
Неожиданное переплетение старого и нового смысла способствовало большой популярности в военные годы сатирических песен, созданных в народе на мелодии ранее известных песен: «И кто его знает», «Катюша», «Синий платочек», «Крутится, вертится шар голубой» и других.
Старая городская песня «Крутится, вертится шар голубой» в предвоенные годы получила широкую популярность благодаря кинофильму «Трилогия о Максиме» (сценарий Г. Козинцева и Л. Трауберга). Фильм часто демонстрировался в кинотеатрах и клубах, городских и сельских, с экрана песенка быстро шагнула в зрительскую аудиторию и стала широко распеваться молодёжью.
Эта незамысловатая песенка стала грозным оружием, высмеивающим фашистских захватчиков. На различных фронтах – под Севастополем, на Северном Кавказе, на Таманском полуострове, в Беларуси, Польше, Восточной Пруссии, да и в самом Берлине – слышались сатирические и юмористические песни о том, как крутился и вертелся Гитлер чумной – «влип он в историю с этой войной» и многие другие.
На фронте и в тылу большой популярностью пользовались песни об обороне Москвы, Одессы, Севастополя, Ленинграда и других городов, о подвигах героев Великой Отечественной войны.
О битве под Сталинградом написаны сотни документальных и художественных книг, множество рассказов, очерков и статей. Но была еще одна правдивая и глубокая летопись – песенная поэзия фронтовиков. В песнях Сталинградской битвы звучит тема беззаветного солдатского героизма. Свершение воином подвига стало в тот период обычным и повседневным явлением. Люди шли в бой с мыслями о Родине. «За Волгой для нас земли нет, ни шагу назад!» – этот клич стал голосом сердца каждого защитника города. Песни о сталинградской битве слагались не только её непосредственными участниками, но и воинами других фронтов. В сборнике «Песни Сталинградской битвы» тексты песен, маршей и частушек снабжены комментариями.
Широкое распространение получили песни, в которых были созданы индивидуализированные образы безымянных героев: моряка Черноморского флота, героически защищавшего Одессу, танкиста, среди боя исправившего подбитый врагами танк, штурмана, направившего свой горящий самолёт на груженный бензином вражеский поезд, связиста, будучи смертельно раненным зажавшим в руке концы перебитого телефонного провода, чтобы не прерывалась связь и т.д. Образ советского солдата раскрывался в песнях не только в героике подвига, но и в лирике чувств. С Родиной связана судьба близких лирического героя, и поэтому тема Родины органически сливается с темой личных отношений:
Каждый день, когда бой утихает,
Когда ночь сбросит синий платок,
Милый друг, я тебя вспоминаю
И с любовью смотрю на восток.
Традиционные народные лирические песни о просторах Родины, её лесах и полях, красоте нравственного чувства человека и теплоте домашнего очага, а также песни исторические о битвах прошедших веков, о героях тех сражений, о выдающихся полководцах и военачальниках (Суворове, Кутузове, атамане Платове и др.) были созвучны патриотическим чувствам и одновременно ненависти к захватчикам, осквернившим просторы родной земли, нарушившим мирную жизнь.
Фронтовики создавали песни разных жанров: марши, баллады, сатирические, юмористические, лирические, а также лирические песни-письма, письма-ответы и песни-переделки. Они распространялись как устно, так и письменно (вкладывались в письма, заносились в записные книжки, помещались в боевых листках, печатались в дивизионных, армейских и фронтовых газетах).
Песни-переделки использовали наиболее популярные в 30–40-х годах песни. Безусловно, лидером здесь является «Катюша» (на стихи М. Исаковского и музыку М. Блантера), которую на фронте пели и в оригинальной версии, и в многочисленных переделках. В них Катюша сначала изображалась девушкой, которая любит и ждет своего возлюбленного. Однако довольно быстро она стала сама бороться с врагами, находясь в партизанском отряде или на фронте.
В различных вариантах песни, которых известно более сотни, Катюша это и «с автоматом девушка простая», и медицинская сестра, которая раны «крепко перевяжет, на руках из боя унесет»…
В это же самое время появляются песни-переделки, но посвященные не девушке, а реактивному миномету, которому присвоили имя героини любимой песни. В таких переделках передаётся ужас, который внушало это оружие немцам:
Вот к передней «Катя» подходила,
Подвозя снаряды за собой,
И такую песню заводила,
Что фашисты подымали вой.
Переделкам подвергались и другие песни. «Раскинулось море широко» сначала была только песней моряков, но постепенно она стала популярна во всех родах войск и её героями стали танкист, связист, летчик. Партизаны пели «Раскинулась роща широко», а у летчиков был свой вариант:
Популярна была, и переделка песни «Спят курганы тёмные», где парень молодой вместо забоя отправляется в тыл врага и устраивает там диверсию.
Особое место в песенном творчестве солдат занимали самодельные гимны того или иного рода войск, даже отдельных воинских подразделений. К примеру, песня минометчиков:
…Мы пойдем сквозь кровь и дым,
И советскую пехоту
По фашистской дороге
Мы в обиду не дадим.
По дороге на Берлин.
Фронтовая песня не вымысел, а правда истории, суровая и жестокая боль. Советский солдат, как освободитель и как человек, испытывал душевную потребность рассказать в песне о своем долге, рассказать не одному и не группе, а целому народу, чтобы почувствовать, что с ним вся наша армия, все наши люди. Герой фронтовой песни необычайно щедр в своих чувствах. Особенно часто в песне говорится о скуке по дому, семье, матери. Песня периода Великой Отечественной войны рождалась как бы непроизвольно самой действительностью и вобрала то, чем жил народ, – его тяготы и горести, страдания и лишения.
Фронтовой фольклор – это своеобразная летопись войны, состоящая не из сухих сводок, а из песен, рассказов, пословиц и частушек, в которых сохранилась память о людях и событиях, подвигах и поражениях, победе и славе. Песни периода Великой Отечественной войны продолжают активно бытовать в фольклорном репертуаре старшего поколения.
Прошло 80 лет после окончания войны. Все меньше остается в живых тех, кто ковал Великую Победу и в тылу: у заводских станков и на сельских нивах. Но остаются созданные ими песни, частушки, пословицы и анекдоты – свидетели тех героических лет.
Материал подготовлен отделом регистрации и статистики
Источники литературы
1. Анекдоты. – Москва: ОНИКС: Милан, 1995. – 512 с.: ил.; 21 см.
2. Великая Отечественная война: книга для чтения: [в 2 частях] / авт.-сост. И. А. Дамаскин [и др.]. Москва: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. – Часть 2. – 2005. – 479 с.
3. Великая Отечественная война 1941–1945: энциклопедия / Научно-редакционный совет «Советская энциклопедия»; Институт военной истории Министерства обороны СССР; гл. ред. М. М. Козлов; ред. кол.: Ю. Я. Барабаш и др. – Москва: Советская энциклопедия, 1985. – 832 с.: ил., портр.
4. Вспомним дни походного привала: фольклор периода Великой Отечественной Войны. – Саранск: Мордовское книжное издательство, 1990. – 223 с.
5. ХХ век в преданиях и анекдотах: В 6 кн. / Независимая Акад. эстетики и свободных искусств. Кн. 3-4. Харьков; Ростов-на-Дону: Фолио: Феникс, 1996. – 527с.
6. Добровольская, В. Е. «Кто сказал, что нужно бросить песни на войне...»: фольклор Великой войны / В. Е. Добровольская // Литература. Первое сентября: учебно-методический журнал для учителей словесности (до 2012 года – газета). – 2015. – № 3. – С. 4-7.
7. Зуева, Татьяна Васильевна. Русский фольклор: словарь-справочник / Т. В. Зуева. –Москва: Просвещение, 2002. – 334 c.: ил.
8. И поет мне в землянке гармонь...: фольклор Великой Отечественной войны/ сост., вступ. ст., примеч. Б. П. Кирдана. – Москва: Просвещение, 1995. – 288 с.: цв. ил.
9. История СССР в анекдотах, 1917-1992 / [авт. идеи и сост. М. Дубовский]. – Смоленск: Смядынь Апрель-Плюс, [1991?]. – 351 c.
10. Комиссаров, Лев Гурьевич. Народные стихи и песни, опаленные войной / Л. Г. Комиссаров. – Санкт-Петербург, 2015 (Тип. изд-ва «Нестор-История»). – 316, [1] c.
11. Кулагина, Алла Васильевна. Поэтический мир частушки / А. В. Кулагина; РАН; Институт мировой литературы им. А. М. Горького; МГУ им. М. В. Ломоносова. – Москва: Наука, 2000. – 303 с.
12. Лебедев, Павел Федорович. Песни боевых походов: солдатское песенное творчество Великой Отечественной войны / П. Ф. Лебедев. – Саратов: Приволжское книжное издательство, 1986. – 400 с.
13. Мерников, А. Битва за Сталинград / А. Мерников. – Москва: АСТ; Минск: Харвест, 2001. – 47 с.: ил. (Военная история, Боевые операции. Организация. Вооружение. Униформа).
14. Никулин, Юрий Владимирович. Лучшие анекдоты / Ю. В. Никулин. – Москва: Эксмо, 2018. – 284, [2] с.
15. Песни Сталинградской битвы / сост., авт. вступ. ст. и комм. П. Ф. Лебедева. – Волгоград: Нижне-Волжское книжное издательство, 1985. –224 с.
16. Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны / сост. П. Ф. Лебедев. – Москва: Воениздат, 1962. – 208 с.
17. Пословицы и поговорки русского народа: значение пословиц и поговорок, пословицы и поговорки военных лет и советского периода, присказки, загадки, прибаутки / [авт.-сост. Н. И. Шейко]. – Москва: Вече, 2006. – 303 с. (Наши традиции).
18. Русская живопись. Великая Отечественная война: [альбом] / составитель Андрей Астахов. – Москва: Воскресный день: Печатная слобода, [2020]. – 111, [1] с.: ил., цв. ил.; 35. (Великие полотна).
19. Русская частушка: фольклорный сборник / Сост. А. В. Кулагина. – Москва, 1992. – 240 с.
20. Русские частушки. – Москва: Эксмо, 2007. – 479 с. – (Русская классика).
21. Синельникова, Наталья. 10 картин о войне / Наталья Синельникова; ил.: А. Осадчих, А. Рубан; авт. предисл. Т. Филиппова. – Москва: Клевер-Медиа-Групп: Clever. – 2015. [22] с.: ил., цв. ил., портр. (Отечественная война). (История Победы).
22. Сухих, И. Н. Русская литература для всех. От «Слова о полку Игореве» до Лермонтова. Классное чтение! / Игорь Сухих. – Москва: КоЛибри, Азбука- Аттикус, 2023. – С. 96 – 104.
23. Ткачёва, Роза Гильфановна. «...И юность ушедшая всё же бессмертна...»: [сборник] / Р. Г. Ткачёва; [сост. Р. Г. Ткачёва]. – Казань: ООО "Издательско-полиграфический центр Экспресс формат", 2009. – 159 с.: портр., фот.
24. Фронтовые пословицы, поговорки, частушки и солдатские байки/ [ред.-сост. А. В. Нарбекова; худож.: О. Смирнов; П. Польских]. – Москва: ВЕЧЕ, [2015]. – 207 с.: ил.
25. Художники России и Татарстана о Великой Отечественной войне: Живопись. Графика. Скульптура: из собрания Государственного музея изобразительных искусств РТ: альбом/ Министерство культуры Республики Татарстан; Государственный музей изобразительных искусств. – Казань: Заман, 2010. – 208 с.: ил. – 65-летию Победы посвящается.
26. Частушки: [сборник/ сост., вступ. ст., с. 5-28, подгот. текстов и коммент. Ф. М. Селиванова]. – Москва: Советская Россия, 1990. – 655 c.: ил. – (Библиотека русского фольклора. Т. 9).
27. Частушки: присказки, припевки, стишки / [сост., авт. ст. и примеч. В. С. Дзядок]. –Петрозаводск: Карелия, 1991. – 232 с.
28. Шмелева, Елена Яковлевна. Русский анекдот: Текст и речевой жанр / Е. Я. Шмелева, А. Д. Шмелев. – Москва: Языки славянской культуры, 2002 (Калуга: ГУП Облиздат). – 143 с.
29. Энциклопедия народной мудрости. – Санкт-Петербург: Респекс, 1997. – 448с. (Русь Великая).